Keine exakte Übersetzung gefunden für نشر الوعي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نشر الوعي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • d) Educación y toma de conciencia;
    (د) التثقيف ونشر الوعي؛
  • - Sensibilizar a la opinión pública sobre cuestiones de género;
    - نشر الوعي العام بشأن قضايا الجنسين؛
  • Hay que promover su participación en la vida política. Hay que proceder a una sensibilización a todos los niveles contra las prácticas que discriminan a la mujer.
    ويجب تشجيع مشاركتهن في الحياة السياسية ونشر الوعي على جميع المستويات بالممارسات التمييزية في حق المرأة.
  • Las organizaciones no gubernamentales desempeñan un papel destacado en la promoción de una mayor toma de conciencia de la gente en general y de las mujeres en particular respecto de cuestiones relacionadas con la discriminación.
    وتلعب المنظمات غير الحكومية دوراً بارزاً في نشر الوعي في المجتمع عموماً وبين النساء خصوصاً حول المواد التمييزية.
  • 11.8 Se alienta a los Estados a promover la concienciación sobre la importancia de los derechos humanos, incluida la realización progresiva del derecho a una alimentación adecuada.
    11-8 تشجع الدول على نشر الوعي لأهمية حقوق الإنسان، بما في ذلك الإعمال المطرد للحق في غذاء كافٍ.
  • e) Crear conciencia y promover la comprensión entre hombres y niños sobre las responsabilidades que les incumben en la protección de la salud de las mujeres, en particular de su salud reproductiva;
    (هـ) نشر الوعي والفهم لدى الرجال والفتيان فيما يتعلق بمسؤولياتهم في حماية الاحتياجات الصحية للمرأة، لا سيما صحتها الإنجابية؛
  • Las medidas para prevenir el suicidio las adoptan principalmente el sector público y las ONG, mediante actividades de sensibilización en los medios de comunicación, para impedir que aumente en el futuro.
    أما لجهة التدابير المتخذة لمنع انتحار الأطفال فهناك جهود رسمية وأهلية من خلال نشر الوعي والإعلام للتخفيف من تفاقمها مستقبلاً.
  • Eso ayudará a mejorar el conocimiento público de la industria como fuerza motriz de la mitigación de la pobreza y el desarrollo económico sostenible.
    وقال إن ذلك سيساعد على نشر الوعي العام بالصناعة بوصفها قوة دافعة للتخفيف من حدة الفقر وتحقيق التنمية الاقتصادية على نحو مستدام.
  • Esperamos crear mayor conciencia de que vulnerar la seguridad de estas organizaciones agudiza los conflictos y atenta contra el respeto de los derechos fundamentales de la población civil.
    ويحدونا الأمل أن يتم نشر وعي أكبر بحقيقة أن الإخلال بأمن تلك المنظمات يجعل الصراع أسوأ، وينتهك احترام حقوق الإنسان والحقوق الأساسية للسكان المدنيين.
  • - El apoyo a la salud y bienestar del niño organizando exámenes médicos completos de los alumnos matriculados, proporcionando información a los niños sobre la salud, alentándoles a que presten atención a su higiene personal y enseñándoles hábitos saludables;
    - الاهتمام بصحة الطفل ورعايته من خلال الفحص الشامل عند التحاقه بالمدرسة، ونشر الوعي الصحي بين الأطفال، وتنمية الاهتمام بالنظافة الشخصية وممارسة العادات الصحية السليمة.